Російська мова відрізняється унікальним лексичним будовою, тому багато слова і окремі фрази не завжди зрозумілі іноземцеві, який прагне правильно перевести кожне слово окремо. Приміром, одне і те ж слово може означати зовсім різні поняття, часто не мають нічого спільного між собою.
Серед груп слів російської мови, які об'єднуються завдяки спільним ознаками, виділяються омоніми. Як відповісти на питання, що таке омоніми і чому вони викликають труднощі не стільки у носіїв російської мови, скільки у іноземців? Саме поняття «омонім» походить від грецького слова «homonyma», що розшифровується як «однакові імена». І дійсно, за визначенням, омоніми - це окремі слова, що пишуться і читаються зовсім однаково, але абсолютно відрізняються за своїм значенням. Головна характеристика омонімів - відсутність у таких пар слів загальних семантичних елементів.
При цьому синтаксичні та словотворчі показники аж ніяк не є якими-небудь значущими об'єктивними критеріями, які могли б чітко відокремити категорію омонімів від поняття багатозначності слів. Як правило, лексичні омоніми є наслідком декількох причин. По-перше, вони виникають в силу ідентичного звукового збігу різних за походженням лексичних одиниць. Наприклад, слово «рись» може позначати і різновид бігу коні, і дика тварина загону котячих. По-друге, омоніми нерідко виникають в результаті цілковитого розбіжності декількох значень одного багатозначного слова. Так, слово «мир» асоціюється і з відсутністю війни, і неосяжної всесвіту.
По-третє, омоніми в російській мові нерідко з'являються завдяки паралельному словообразованию від одного поняття. Наприклад, слово «трійка» розуміється і як задовільна шкільна відмітка, і як трійка баских коней. І якщо зрозуміти правильний сенс омонима для носія російської мови не становить абсолютно ніяких труднощів, то іноземець зможе зрозуміти потрібний варіант слова завдяки контексту. Незважаючи на схожість з багатозначними словами, у омонімів завдяки відсутності загального семантичного ядра немає і суміщених значень.
Вивчаючи різновиди омонімів, можна виділити омографи, омофони і омоформи. Омографи нагадують графічні омоніми, вони збігаються по зображенню букв, але відрізняються не тільки за значенням, а й за вимовою завдяки різній постановці наголоси. Прикладом такої пари може служити слово «мука» - страждання або харчовий продукт. Омофона - це фонетичні омоніми, вони лише схоже вимовляються, а пишуться трохи по-різному, наприклад, в кінці одне слова присутня глуха приголосна, а іншого - дзвінка. Омоформи - це граматичні омоніми однаково звучать лише в різних дієслівних формах.
При цьому синтаксичні та словотворчі показники аж ніяк не є якими-небудь значущими об'єктивними критеріями, які могли б чітко відокремити категорію омонімів від поняття багатозначності слів. Як правило, лексичні омоніми є наслідком декількох причин. По-перше, вони виникають в силу ідентичного звукового збігу різних за походженням лексичних одиниць. Наприклад, слово «рись» може позначати і різновид бігу коні, і дика тварина загону котячих. По-друге, омоніми нерідко виникають в результаті цілковитого розбіжності декількох значень одного багатозначного слова. Так, слово «мир» асоціюється і з відсутністю війни, і неосяжної всесвіту.
По-третє, омоніми в російській мові нерідко з'являються завдяки паралельному словообразованию від одного поняття. Наприклад, слово «трійка» розуміється і як задовільна шкільна відмітка, і як трійка баских коней. І якщо зрозуміти правильний сенс омонима для носія російської мови не становить абсолютно ніяких труднощів, то іноземець зможе зрозуміти потрібний варіант слова завдяки контексту. Незважаючи на схожість з багатозначними словами, у омонімів завдяки відсутності загального семантичного ядра немає і суміщених значень.
Вивчаючи різновиди омонімів, можна виділити омографи, омофони і омоформи. Омографи нагадують графічні омоніми, вони збігаються по зображенню букв, але відрізняються не тільки за значенням, а й за вимовою завдяки різній постановці наголоси. Прикладом такої пари може служити слово «мука» - страждання або харчовий продукт. Омофона - це фонетичні омоніми, вони лише схоже вимовляються, а пишуться трохи по-різному, наприклад, в кінці одне слова присутня глуха приголосна, а іншого - дзвінка. Омоформи - це граматичні омоніми однаково звучать лише в різних дієслівних формах.